Меню Закрыть

Бюро переводов с заверением «Транслит»

Преодолевая языковые барьеры вместе!

Звоните 24/7

за онлайн-заказ!*

*Скидка 20% предоставляется при единовременном заказе объемом от 300 страниц.

  • На рынке с 22 января 2008 г.
  • Более 1000 частных и более 100 корпоративных клиентов
  • Работаем по всей России и СНГ
  • Юридический и технический перевод - в помощь Вашему бизнесу
  • Весь цикл работ через Интернет
  • Гибкая система способов оплаты

Заказать перевод со СКИДКОЙ!

Ваши контракты, таможня и партнеры не ждут.

Ваши контракты, таможня и партнеры не ждут
Техническая документация, контракты с Китаем, таможенные декларации. Ошибка в одном иероглифе может стоить вам миллионов и полугода судов.
Для бизнеса, работающего на экспорт и импорт на Дальнем Востоке, перевод — это не просто смена языка. Это фундамент вашей юридической безопасности.

Поэтому мы создали крупнейшее бюро переводов на Дальнем Востоке с безупречной репутацией.

Мы переводим не просто слова — мы переводим смыслы, сохраняя юридическую силу каждого пункта договора и каждой цифры в спецификации.

Ознакомиться с перечнем и подробным описанием наших услуг вы можете в разделе наши услуги:

главная

Технический перевод

главная

Юридический перевод (любые договоры, судебные документы и т.д.)

главная

Перевод на английский документов для получения визы

главная

Финансово-экономический перевод

главная

Перевод экспортных деклараций, любых других документов на товар

главная

Медицинский перевод

главная

Перевод научных публикаций, патентов и т.д.

главная

Перевод в сфере IT и программного обеспечения

главная

Перевод MMORPG-игр

главная

Перевод аудио- и видеоматериалов

главная

Литературный художественный перевод

главная

Перевод чертежей, вёрстка

Почему компании доверяют нам:

  • Узкая специализация: Мы не берем "все подряд". У нас есть отдельные отделы переводчиков-медиков, переводчиков-нефтяников, переводчиков-судостроителей и юристов-международников.
  • Соблюдение сроков: За 14 лет работы мы ни разу не сорвали дедлайн. Если нужно "еще вчера" — мы подключаем ночную смену редакторов.
  • Полный цикл: Перевели, завизировали у нотариуса, поставили апостиль в Минюсте, сверстали чертежи в AutoCAD.
Вы получаете готовый пакет «под ключ».
Почему компании доверяют нам
Работа с ВЭД и восточными языками

Работа с ВЭД и восточными языками — наш профиль

Владивосток — ворота в Азию. Но именно азиатские языки таят в себе главные риски. Иероглифическое письмо не терпит вольностей. Наше бюро переводов с заверением гарантирует, что ваш контракт с партнерами из Кореи, Китая или Японии будет идентичен оригиналу с юридической точки зрения.
Мы закрываем все потребности международного бизнеса:
  • Таможенные документы: ГТД, инвойсы, упаковочные листы, коносаменты, сертификаты происхождения. С нами груз не застрянет на границе.
  • Техническая документация: Перевод руководств по эксплуатации, паспортов безопасности, чертежей и каталогов оборудования. Мы говорим на языке инженеров.
  • Юридические документы: Договоры, доверенности, учредительные документы, соглашения о конфиденциальности. Мы понимаем важность каждого "пункта".

Предоставим ресурсы под любые переводческие задачи

главная

70 языков мира

главная

280 постоянных переводчиков

главная

300 000 слов в месяц

главная

Работаем с 2008 года на переводческом рынке

главная

Есть ресурсы под крупные проекты

главная

Гарантируем точность
и соблюдение сроков

главная

Знаем особенности
переводов различных тематик

главная

Двойной контроль качества: корректура + редактура

Почему с нами безопасно? Система «Тройного контроля»

Обычный фрилансер перевел документ и отправил вам. Вы отправили партнеру. А через полгода выяснилось, что один термин был переведен неверно и вы подписали совсем не то соглашение. Печальная практика.

В нашем бюро переводов такой сценарий исключен. Каждый документ в рамках корпоративного обслуживания проходит три ступени:

  • Перевод: Выполняется профильным специалистом (часто с опытом работы 15-35 лет в своей отрасли).
  • Редактура: Старший редактор сверяет терминологию, используя глоссарий, составленный специально под вашу компанию.
  • Юридическая вычитка: Текст проверяется на соответствие формулировок законодательству РФ и страны партнера.

И только после этого мы ставим печать. Именно так работает профессиональное бюро переводов с заверением для серьезных компаний.

Почему с нами безопасно?
Комплексный аутсорсинг перевода для вашего бизнеса

Комплексный аутсорсинг перевода для вашего бизнеса

Представьте, что у вас в штате появился целый отдел переводов, но вы не платите за налоги, больничные и аренду места. Мы берем на себя всё:

  • Закрепляем за вашей компанией персонального менеджера, который знает историю ваших проектов, вашу терминологию и требования.
  • Ведем глоссарий вашей компании, чтобы через 5 лет сотрудничества переводчик не перепутал "договор аренды" с "договором лизинга".
  • Работаем с типографиями и дизайнерами, если документ нужно не только перевести, но и адаптировать для иностранного рынка (локализация буклетов, каталогов).
  • Организуем устный перевод для делегаций, переговоров и сопровождения на заводе. Синхронисты и последовательные переводчики высокого уровня.

Случай из практики: Когда ставки высоки

К нам обратилась компания, поставляющая оборудование для рыбопромысловых судов.

Из-за неправильного перевода инструкции по технике безопасности с норвежского, экипаж мог попасть в аварийную ситуацию.

Мы перевели, локализовали и адаптировали 500 страниц технической документации за 72 часа, работая тремя бригадами переводчиков посменно.

Судно вышло в рейд вовремя, а команда получила понятные инструкции на русском.

Каждый день к нам приходят такие сложные задачи.

И каждый день мы их решаем, подтверждая статус лучшего бюро в регионе. Когда вам нужно надежное бюро переводов с заверением, которое отвечает за свой результат, вы знаете, к кому обратиться.

Случай из практики

Отзывы наших клиентов

Загрузите файл и узнайте стоимость перевода.